Menú Cerrar

¿Cómo tomar refugio en los tres tesoros y convertirse en budista?


Este texto está dirigido a todos aquellos que deseen tomar refugio en los tres tesoros, a saber, el Buda, el Dharma y la Sangha, y convertirse en budistas en el proceso, pero que no pueden viajar a Taiwán para asistir a la ceremonia oficial organizada por la Asociación de Practicantes de la Verdadera Iluminación en Taipei (« True Enlightenment Practitioners Association »).

En este caso, es posible que cada persona organice su propia ceremonia y luego simplemente rellene y envíe el formulario a la asociación para recibir su certificado y su nombre como budista.

Procedimiento de inscripción: Después de realizar la ceremonia del triple refugio por sí mismo, descargue y rellene este formulario. Adjunta dos fotos recientes: grapa una de ellas al formulario de solicitud y escribe tu nombre completo en el reverso de la otra, y envíala por correo a la siguiente dirección:

Correspondence Triple Refuge

9F, No. 277, Sec. 3, Chengde Rd.,

Taipei 103, Taiwan, R.O.C.

La asociación le enviará por correo el certificado de triple refugio con su nombre budista, tras la debida verificación.

Ceremonia del triple refugio:

Lugar: frente a un altar de Buda limpio y digno o una estatua de Buda decorada con incienso, flores, lámparas y frutas.

Durante la ceremonia se deben recitar ciertas frases y hacer postraciones.

I. Saludar al Buda e implorar la presencia de un maestro capaz de dar los preceptos [1].

«Tomo refugio en nuestro maestro Buda Shakyamuni.“

[Repite tres veces y haz una reverencia al Buda después de cada recitación postrándote ante su estatua].

[Inclínate tres veces ante el Bodhisattva Xiao Pingshi (o el Boddhisattva Manjushri) mientras te postras y piensas en el boddhisattva que has elegido.

Luego arrodíllate y recita lo siguiente con las palmas de las manos juntas frente al pecho]:

«Yo, (nombre propio), ruego respetuosamente al venerable maestro que certifique mi toma del triple refugio. Confiando en tu compasión, soy capaz de tomar el triple refugio y convertirme en un discípulo de los tres tesoros.»

[Inclínate una vez más en postración].

II. Para implorar el testimonio de las personas nobles.

 «Con incienso y flores, yo, (nombre propio), me postro respetuosamente y ruego a nuestro maestro Buda Shakyamuni, el maestro supremo del mundo Saha; el Buda Amitabha de la Tierra Pura de la Dicha Occidental llamada Sukhavati; el Buda de la Medicina de la Tierra Pura Oriental de Lapislázuli; el próximo Buda que vendrá, el Bodhisattva Maitreya y todos los Budas de las diez direcciones para que me guíen amablemente con su compasión y sean testigos de que tomo el triple refugio. «

[Recita tres veces y saluda a estos seres después de cada recitación postrándote].

« Con incienso y flores yo, (nombre propio), me postro respetuosamente e imploro recibir todas las enseñanzas de los preceptos de los vehículos grandes y menores, los sutras de los tres vehículos, los doce nidanas, así como los caminos de los sravakas, pratyekabuddhas y bodhisattvas, que conducen a la realización perfecta del verdadero dharma y bodhi de Buda y a los profundos tesoros del Dharma budista.

Que las nobles verdades nos iluminen por completo, sincera y conscientemente. Me postro y me refugio en los tres tesoros. »

[Recitar tres veces y postrarse después de cada recitación].

« Con incienso y flores, yo, (nombre propio), me postro ante el Bodhisattva Avalokiteshvara, el Bodhisattva Mahasthamaprapta, el Bodhisattva Manjushri, el Bodhisattva Samantabhadra, los innumerables grandes bodhisattvas y seres puramente guiados de las diez direcciones, el venerable Upali que ayudó a compilar el Vinaya, y todos los patriarcas budistas de la India y China. Te ruego que me guíes con tu compasión, que seas testigo de que tomo el triple refugio, y que todo esté de acuerdo con mi voto. »

[Recitar tres veces y postrarse después de cada recitación]

« Con incienso y flores, yo, (nombre propio), me postro y suplico respetuosamente a los seres celestiales que asisten a esta ceremonia de luz dorada, al Bodhisattva Skanda, a los cuatro dioses celestiales y a Indra, a las ocho clases de los seres celestiales, todos los grandes protectores del Dharma, los guerreros guardianes, las deidades que protegen a quienes mantienen los preceptos, y todos los espíritus y fantasmas que protegen el Dharma, para atestiguar que tomo el triple refugio y que todo está de acuerdo con mi voto».

[Recitar tres veces y postrarse después de cada recitación]

« Que todos los seres nobles asistan a esta ceremonia para presenciar y protegerme de acuerdo con mis votos.

Tomo refugio en nuestro maestro Buda Shakyamuni ».

[Recitar tres veces y postrarse después de cada recitación].

III. Arrepentimiento y purificación.

« Todas las malas acciones que he realizado se han debido a la ignorancia, la codicia y la ira sin principio generadas por el cuerpo, la palabra y la mente.

Ahora me arrepiento de todos estos actos».

[Recitar tres veces y postrarse después de cada recitación].

IV. Tomando los tres refugios.

«Yo, (nombre propio), me refugio en todos los Budas, que han alcanzado la iluminación suprema y perfecta, las personas honradas del mundo que han alcanzado las virtudes perfectas y la sabiduría;

Me refugio en nuestro maestro Buda Shakyamuni;

Tomo refugio en el Buda Vairocana, el cuerpo de retribución perfecta del Buda Shakyamuni;

Tomo refugio en el Buda Mahavairocana, el cuerpo puro del Dharma del Buda Shakyamuni;

Tomo refugio en todos los Budas que residen permanentemente en los mundos de las diez direcciones.

Habiendo tomado refugio en todos los Budas, de ahora en adelante nunca tomaré refugio en ningún no-budista».

[Recitar tres veces con las palmas de las manos juntas y postrarse después de cada recitación].

«Yo, (nombre propio), tomo refugio en las enseñanzas e instrucciones del Buda;

Me refugio en las enseñanzas de liberación compartidas entre los tres vehículos;

Me refugio en el camino perfecto hacia el estado de Buda del gran vehículo;

Me refugio en las maravillosas enseñanzas expuestas en los sutras;

Me refugio en el dharma del Buda que habita en los mundos de las diez direcciones.

Habiendo tomado refugio en el Dharma, a partir de ahora nunca aceptaré enseñanzas no budistas.»

[Recitar tres veces con las palmas de las manos juntas y postrarse después de cada recitación].

« Yo, (nombre propio), tomo refugio en las personas nobles y dignas del gran vehículo y en todos los bodhisattvas del Mahayana con visión correcta.

Tomo refugio en todos los bodhisattvas iluminados que han realizado la realidad última;

Y en todos los bodhisattvas que tienen la visión correcta y siguen aprendiendo;

Y en todos los bodhisattvas iluminados de las diez direcciones.

Habiendo tomado refugio en la Sangha, a partir de ahora aceptaré las instrucciones de la Sangha y nunca seguiré enseñanzas no budistas».

[Recitar tres veces con las palmas de las manos juntas y postrarse después de cada recitación].

V. Hacer los votos.

« Yo, (nombre propio), tomo refugio en el Buda y nunca caeré en el camino del infierno en todas mis vidas futuras.

Yo, (nombre propio), me refugio en el Dharma y nunca caeré en el camino de los animales en todas mis vidas futuras.

Yo, (nombre propio), me refugio en la Sangha y nunca caeré en el camino de los espíritus hambrientos en todas mis vidas futuras.»

[Recitar tres veces con las palmas de las manos juntas y postrarse después de cada recitación].

  1. Por todos los innumerables seres sensibles que haya, juro salvarlos a todos;
  2. Por inagotables que sean las aflicciones, juro erradicarlas todas;
  3. Por inconmensurables que sean las enseñanzas, me comprometo a estudiarlas todas;
  4. Por muy difícil que sea el camino sin parangón hacia la Budeidad, juro seguirlo hasta el final.

[Postrarse después de cada voto].

« Me refugio en el Buda;

Que todos los seres sensibles comprendan el gran camino y realicen la mayor aspiración.

Me refugio en el Dharma;

Que todos los seres sensibles descubran el tesoro de las escrituras y obtengan una sabiduría tan vasta como el océano.

Me refugio en la Sangha;

Que todos los seres avancen juntos sin obstáculos en la práctica. »

VI. Devolución de beneficios.

« ¡Qué maravillosa bendición poder tomar el triple refugio! Devuelvo los méritos y las virtudes magníficas e inconmensurables a todos los seres sensibles que se encuentran en dificultades.

¡Que pronto alcancen la tierra de Buda de la luz infinita!

Homenaje a los Budas del pasado, del presente, del futuro y de las diez direcciones, a los grandes Bodhisattvas y a la gran perfección de la sabiduría.»

[Postrarse una vez].


[1] En nuestra asociación es el Maestro Xiao Pingshi, pero si lo prefieres, puedes invocar, por ejemplo, al Boddhisattva Manjushri sustituyendo el nombre durante la recitación.